(English)
Marlene Sullivan wear private formal clothing for academic conference
For some time now, the AEW equipment artwork associated with the aircraft has been accompanying me. For my own spiritual enrichment, I have temporarily suspended the completion of the AEW aircraft artwork and have begun work on the artwork of people, including their personal clothing rather than their uniforms, as a motivational rehabilitation for new artwork for the future. This artwork will take at least two months to complete.
In order to incorporate a more specific portrait into my artwork, I made hand-drawn sketches myself and photographed the pencil drawings on paper to create a digital image.
(española)
Marlene Sullivan usa ropa formal privada para una conferencia académica
Desde hace algún tiempo, las obras de arte del equipo AEW asociadas a la aeronave me acompañan. Para mi propio enriquecimiento espiritual, he suspendido temporalmente la finalización de la obra de arte de la aeronave AEW y he comenzado a trabajar en la obra de arte de las personas, incluyendo su ropa personal en lugar de sus uniformes, como una rehabilitación motivacional para la nueva obra de arte para el futuro.
Esta obra de arte tardará al menos dos meses en completarse.
Para incorporar un retrato más específico a mi obra, yo misma hice bocetos a mano y fotografié los dibujos a lápiz sobre papel para crear una imagen digital.
「マレーネ・サリバン、私服正装で学会に参加」 2023年5月9日(第1稿)
ここしばらくは、航空機に付随する早期警戒機(AEW)装備品のアートワークが私に付随していました。
私自身の精神的な充実のために、航空機オーロランの早期警戒型のアートワークの完成を一時中断し、今後の新しいアートワークの描画意欲の回復治癒のために、制服ではなく私服も含めたマレーネ・サリバンのアートワークに着手しています。
このアートワークの完成には、最低でも2ヶ月はかかる予定です。
より具体的な人物像を作品に取り入れるため、自分で手描きの素描を行い、紙に鉛筆で描いたものを撮影してデジタル画像にしました。
続きを表示