Prince Yamato, who at first seemed annoyed by Angel's pushy wife, gradually opens his heart to her.
After a sweet and sour youthful period as a Shinto emperor, by the time he becomes the Bakugami, they have matured into a married couple.
The relationship that grows as they look at each other is the best. The last part of the story made me cry ...... ...... (sobbing).
몰려 아내 엔젤에 처음 성가신 듯했다 야마토 왕자가 조금씩 마음을 열어 가고.
새콤 달콤한 청춘의 神帝 시대를 거쳐 爆神 될 무렵에는 부부처럼 원숙 해 나가는 것이 가장 드 버릇입니다.
서로를 응시하며 성장해가는 관계, 최고군요. 라스트는 울고 ...... 윽 ...... (흐느껴 울고)
ビックリマンのヤマト&エンジェル中心落書きの詰め合わせ。
押掛女房なエンジェルに対して、最初は迷惑そうにしていたヤマト王子が少しずつ心を開いて行って。
甘酸っぱい青春な神帝時代を経て、爆神になる頃には夫婦のように円熟していくのが最高にド性癖です。
お互いを見つめ合って成長していく関係、最高ですね。ラストは泣い……ウッ……(咽び泣き)
続きを表示